Bengali to Japanese

GO TO PREVIOUS LESSON GO TO NEXT LESSON

Lesson-8

Learning Bengali to Japanese

1.Eng :  I was born in Fukuoka in 1970.
1.Jap : 私は1970年に福岡で生まれました。
1.Rom : Watashi ha 1970 nen ni fukuoka ni umaremasita?
1.Ban : আমার ১৯৭০ সনে ফুকুওকাতে জন্ম হয়েছিল।

2.Eng :  I was born and raised in Osaka.
2.Jap : 私は生まれも育ちも大阪です。
2.Rom : Watashi ha umare mo sodachi mo osaka desu.
2.Ban : আমি ওসাকাতে জন্ম এবং সেখানে বড় হয়েছিল।

3.Eng : Where are you from?
3.Jap : どちらのご出身ですか。
3.Rom : Dochira no gosyussin desu ka?
3.Ban : আপনি কোথায় থেকে এসেছেন?

4.Eng : I'm from Sendai, Miyagi Prefecture.
4.Jap : 私は宮城県の仙台出身です。
4.Rom : Watashi ha miyagi ken no sendai syusin desu.
4.Ban : আমি সেন্দাই, মিয়াগি রাজ্য থেকে এসেছি।

5.Eng : Do you have any brothers or sisters?
5.Jap :ごきょうだいはいますか。
5.Rom : Gokyoudai ha imasu ka?
5.Ban :আপনার কি কোন ভাই অথবা বোন আছে?

6.Eng : Yes, I have two brothers.
6.Jap : はい、私には兄(弟)が2人います。
6.Rom : hai,Watashi ni ha ani(otouto)ga futari imasu.
6.Ban :হ্যাঁ, আমার দুই ভাই আছে।

7.Eng :  I'm an only child.
7.Jap : 私は一人っ子です。
7.Rom : Watashi ha hitorikko desu.
7.Ban : আমি এক মাত্র সন্তান।

8.Eng :  I have a younger sister.
8.Jap : 私には妹がいます。
8.Rom : Watashi ni ha imouto ga imasu.
8.Ban : আমার একটি ছোট বোন রয়েছে।

9.Eng :  I'm the youngest of three children.
9.Jap : 私は3人きょうだいの一番下です。
9.Rom : Watashi ha 3(san)nin kyoudai no ichiban sita desu.
9.Ban : আমি তিন শিশুর সর্বকনিষ্ঠ।

10.Eng :  I'm the oldest of four children.
10.Jap : 私は4人きょうだいの一番上です。
10.Rom : Watashi ha 4(yo) nin kyoudai no ichiban ue desu.
10.Ban : আমি চার শিশুর পুরনোতম।